|
||||
|
diverse SMS Stichwörter: SMS = short message service zu
deutsch Kurzmitteilungsdienst SMS = message service short short
information service became too German of the developers as
replacement for those initially already admitted Pager into the
new mobile telephones (in Switzerland NATEL "Nationales car
Telefon" called) inserted. Which was meant as transition or
auxiliary solution initially only, to a boom developed (6,7
million SMS are daily sent away alone in the CH!) SMS run over the
short report center (service center, SMS center or SMSC) of your
mobile net offerer. Who wants to dispatch or receive a SMS, the
telephone number of its short report center on its Handy must
store. Depending upon net, depending upon SIM map (the small chip
received you with conclusion of a contract or as EasyCard) or
Handymodell is it automatically before-configures. Sometimes it
must be entered and stored however manually. With most Handys this
happens in under or Gehen you then up or and enters you with, or
or similarly (depending upon Handymodell differently, the manual
continues to help) the number of the short report center. - DIAX:
+41765980000 orange: +41787777070 SWISSCOM: +41794999000 important:
The number must be exactly the same entered, with the plus sign at
the beginning! If problems emerge contact you first the mobile net
offerer and only then to the Handyhersteller. For which can SMS
are used: - as communication and maintenance means for young and
old as a memory assistance, there the reports to be stored can. -
in order information too procures, e.g. SBB timetable, telephone
numbers, addresses, cinema program, weather forecast etc.. (INFO.
KIOSK) MUCH FUN! , if Comic sounds sms lexikon Abkuerzungen,
simplified Orthografie, Stenografie - an encyclopedia for
"Sprache" the Handy Generation. Erlaeuterungen
(Comic similar Zeichenfolge) Handy Slang"Uebersetzung":
-) merry statement; -) augenzwinkernde statement: - ( sad
statement 8 -) carry sun eyeglasses: *) are beschwipst: ~ ~ are
afflicted with a cold:-o send you a Kues Kreativitaet (languagecreative
boundlessly) Handy Slang"Uebersetzung"kaffeetrink*Kaffe
drink nachhausegeh*Nach house go verbeugunddanksag*Vielen thanks
liegrue * love of greetings woen*Wochenende osae or so similarly
zumi o zudi to me or to you cu we to see us (engl) cul we to see
us (engl) g, d&r "Gring achae u secklae" (engl) 2day
today (engl) 2l8 too late (engl) b4 before (engl) rna does not
have the telephone removed 4u for you (engl) asap as fast as
possible (engl) IMHO according to my opinion (engl) 4get forgets
it (engl) to t2u l8r of calls you later to (engl) feelings (way of
writing for emotions, gesturing and Mimik) Handy
Slang"Uebersetzung" * g * grinsen; seriously * fG may
not be taken * impudent Grinsen * mfg * to mega impudent Grinsen *
lol * loud laughter * rofl * rolls me on the soil before laughter
* grmpf * I is annoyed enormously * knuddl * I embraces you *
howls * I is sadly * freud * joy prevails (freely after Ogi)
Satzzeichen (is usually missing, where none stands one point
assumed. If one are used, then) Handy Slang "Uebersetzung"
several times; !!! energetic statement??? Ignorance, what is the
matter? ?!?!?! Confusion lower case (prevails before capitalized
words are considered as cried) picture language (from punctuation
marks designed and for small displays optimizes) SMS = 信息服务短小短小信息服务最初地变得太德语开发商作为替换为那些已经被承认的传呼器入新移动电话 SMS = werd de korte korte de informatiedienst van de berichtdienst te Duits van de ontwikkelaars als vervanging voor die aanvankelijk reeds toegelaten Pager in de nieuwe mobiele opgenomen telefoons SMS = service d'information de short de short de service de message sont devenus trop allemands des réalisateurs comme remplacement pour ceux au commencement pagineur déjà admis dans les nouveaux mobilophones
SMS = il servizio d'informazione di short di short di servizio di messaggio sono diventato inizialmente troppo tedeschi degli sviluppatori come rimontaggio per quelli pager già ammesso nei nuovi telefoni mobili
SMS = η σύντομη σύντομη υπηρεσία πληροφοριών υπηρεσιών μηνυμάτων έγινε πάρα πολύ γερμανικά των υπεύθυνων για την ανάπτυξη ως αντικατάσταση για εκείνους αρχικά ήδη αναγνωρισμένο μπίπερ στα νέα κινητά τηλέφωνα SMS = メッセージサービスの不足分の不足分の情報サービスは是認されたポケベル新しい移動電話にそれらのための取り替えとして開発者の余りにドイツ語に既に最初になった
SMS = o serviço de informação do short do short do serviço de mensagem tornaram-se demasiado alemães dos colaboradores como a recolocação para aqueles inicialmente pager já admitido nos telefones móveis novos
SMS = справочнаяа служба краткости краткости обслуживания через сообщения стали слишком немецкими проявителей как замена для тех первоначально уже впущенный pager в новые мобильные телефоны
SMS = el servicio informativo del cortocircuito del cortocircuito del servicio de mensaje llegaron a ser demasiado alemanes de los reveladores como reemplazo para ésos inicialmente paginador ya admitido en los teléfonos móviles nuevos |